ES

Traducir:

Trenes Latinoamerica

Términos y Condiciones Tours en Suiza

Al contratar nuestros tours en Suiza usted acepta:

  

Las siguientes condiciones regulan las relaciones legales entre usted (en lo sucesivo, el cliente) y Trenes Latinoamérica OÜ (en lo sucesivo, Trenes.la), en relación con los arreglos de viaje u otros servicios proporcionados por Trenes.la.

1. Conclusión del contrato

El contrato entre el cliente y Trenes Latinoamérica OÜ se concluirá por escrito. Todos los acuerdos, cláusulas adicionales y requisitos especiales se compilarán por escrito. El contrato de viaje entrará en vigencia con el pago de seña o totalidad de los servicios por parte del cliente.

2. Pago

2.1. 

El precio de viaje completo o saldo se pagará antes del comienzo de los  servicios. En caso de que no se reciba el pago en la fecha acordada, nos reservamos el derecho a no proporcionar los servicios de viaje y también a reclamar los costos de cancelación de acuerdo con el Número 5.2. En el caso de que se realice una excursión menos de 28 días antes de la fecha de partida, el monto total de la excursión se pagará una vez recibida nuestra confirmación.

Con el fin de agilizar el manejo de las reservas tardías (dentro de los 14 días de la salida del tour), cualquier consulta se realizará por correo electrónico.

Trenes Latinoamérica OÜ se reserva el derecho de facturar al cliente por cualquier gasto incurrido. También Trenes Latinoamérica OÜ se reserva el derecho de cobrar los costos adicionales por enviar los documentos al extranjero o depositarlos en un aeropuerto suizo.

3. Servicios

Los servicios contratados proporcionados por Trenes Latinoamérica OÜ se ajustarán exclusivamente a los servicios descritos en la confirmación de la excursión. No asumiremos ninguna responsabilidad por ningún servicio posterior agregado por otras partes. Salvo que se indique lo contrario, todos los precios son netos y en francos suizos.

Tasa de depósito del aeropuerto suizo + documentos de viaje: CHF 25.- por documento.

tarifa de entrega internacional: CHF 50.- por documento.

Las tarifas están sujetas a cambios.

4. Modificaciones al programa

4.1. Modificaciones antes de la conclusión del contrato

Trenes.la no asumirá ninguna responsabilidad por las enmiendas al programa de la gira que resulten de circunstancias fuera de nuestro control, las medidas tomadas por las autoridades oficiales y las demoras por parte de terceros. Sin embargo, Trenes Latinoamérica OÜ hará todo lo posible para informar al cliente lo antes posible de cualquier modificación al programa de la gira.

5. Modificaciones / cancelaciones

5.1. tarifa de enmienda: CHF 60.- por reserva por cambio de fecha de viaje, cambio de categoría de hotel o cambio de nombre

5.2. El cliente puede cancelar cualquier recorrido antes de la fecha de salida. En tal caso, Trenes Latinoamérica OÜ debe recibir la cancelación por escrito antes de dicha fecha.

5.3. Costos de cancelación

Se aplicarán las siguientes tarifas de cancelación:

- 30-15 días antes de la fecha de salida del recorrido, CHF 90.- por archivo

- 14-4 días antes de la fecha de salida del viaje, 40% del precio total confirmado del viaje

- 3-0 días antes de la fecha de salida de la excursión, 100% del precio total confirmado

6. Quejas

En caso de que el cliente sufra daños o daños o la gira no corresponda con el acuerdo contratado, el cliente tendrá derecho y estará obligado a informar al proveedor del servicio de inmediato y solicitar una reparación.

El proveedor del servicio estará obligado a proporcionar asistencia dentro de un tiempo razonable. En caso de que dicha asistencia resulte imposible o inadecuada, se requerirá que el cliente obtenga del proveedor del servicio en cuestión una confirmación escrita del daño o daño sufrido y la falta o insuficiencia de la asistencia provista.

El proveedor del servicio en cuestión estará obligado a proporcionar dicha confirmación, pero no estará autorizado para aprobar ninguna demanda por daños o compensación.

7. Responsabilidad

7.1. General

Trenes Latinoamérica OÜ reembolsará al cliente por el valor de los servicios contratados pero no provistos o mal provistos o por cualquier gasto adicional incurrido, solo si no fue posible para el proveedor del servicio suministrar un servicio sustitutivo comparable en el lugar.

7.2. Restricciones de responsabilidad, exclusiones de responsabilidad

7.2.1 Acuerdos internacionales

En caso de acuerdos internacionales que restrinjan la responsabilidad por incumplimiento o incumplimiento de los contratos, Trenes Latinoamérica OÜ se reserva el derecho de aplicar las condiciones de dichos acuerdos. Dichos acuerdos internacionales existen predominantemente en el campo del transporte.

7.2.2. Exclusiones de responsabilidad

Trenes Latinoamérica OÜ no será responsable ante el cliente si el incumplimiento del contrato se puede remontar a las siguientes causas:

a) negligencia por parte del cliente antes o durante la visita

b) negligencia imprevista o inevitable por parte de un tercero que no sea parte en la prestación de los servicios contratados.

c) los actos de Dios o cualquier acontecimiento que, a pesar del cuidado y la atención, no pudieron haber sido previstos o evitado por Trenes Latinoamérica OÜ, el intermediario o proveedor de servicios.

En tales casos, Trenes Latinoamérica OÜ no será responsable del pago de ninguna compensación o daños de ningún tipo.

7.2.3. Lesiones personales, accidentes, enfermedad En caso de daño personal, muerte, lesión física o enfermedad que surja del incumplimiento o incumplimiento del contrato por parte de Trenes Latinoamérica OÜ, la empresa solo asumirá responsabilidad si dicho daño, muerte, lesión física o enfermedad fue ocasionada por Trenes Latinoamérica OÜ o proveedores de servicios. Cualquier responsabilidad de ese tipo estará sujeto a acuerdos internacionales (Número 7.2.1)

7.2.4. Pérdida o daño de la propiedad

En caso de pérdida o daño de la propiedad debido a un incumplimiento o incumplimiento del contrato por parte de Trenes Latinoamérica OÜ, la responsabilidad de Trenes Latinoamérica OÜ se limitará a una suma máxima igual al doble del precio del viaje, a menos que tal daño o pérdida se haya causado intencionalmente o debido a la negligencia del cliente o los participantes de la excursión. Las cantidades de tal responsabilidad estarán sujetas a límites inferiores especificados por acuerdos internacionales.

8. seguros

La responsabilidad de los viajes, el transporte y las compañías aéreas es limitada. Trenes Latinoamérica OÜ, por lo tanto, recomienda al cliente que organice una cobertura de seguro suplementaria adecuada (por ejemplo, equipaje, cancelaciones, accidentes, enfermedad y posibles gastos de repatriación). Los precios con todo incluido cotizados por Trenes Latinoamérica OÜ no incluyen cobertura de seguro.

9. entrada, visa y regulaciones de salud

Trenes Latinoamérica OÜ no será responsable de la emisión o la prolongación de los documentos de viaje y visados. En el caso de una cancelación debido a la falta de recepción o retraso en la recepción de un documento de viaje, se aplicarán las condiciones de cancelación.

10. Validez de la tarifa confidencial

29.3.2018 a 1.4.2019.

11. ley aplicable y lugar de jurisdicción

En las relaciones contractuales entre usted y Trenes Latinoamérica OÜ, solo se aplicará la ley suiza.

En el caso de cualquier acción legal contra Trenes Latinoamérica OÜ, el aviso de tal acción se presentará únicamente a la oficina central de Trenes Latinoamérica OÜ en Tallin, Estonia.

El lugar de jurisdicción es Berna, Suiza.

switzerland

switzerland